时代回响!盘点00年代春晚的难忘瞬间
冀苍鸾 发表于:2021-2-12 15:36:11 复制链接 发表新帖
阅读数:534


从1983年至今,央视春晚已经走过了三十余载。

几十年间,随着经济的发展与科技的进步,春晚不断创新内容与形式,紧跟时代主题。它不仅引领了各时代的娱乐潮流,也见证了中国经济的腾飞。

今天,让我们回到00年代,看看那时的春晚都有哪些难忘瞬间。

The Spring Festival Gala, also known as "Chunwan" in Chinese, broadcasts on the eve of the Lunar New Year when millions of Chinese families get together.

As an integral part of the Chinese New Year celebrations, the annual show is the most-watched television show in the world. The gala often features songs, performances, and comedy sketches.

For more than three decades, the gala has not only been an entertainment trendsetter, but also a mirror of China's economic growth.

#2000# “龙禧千年”






在中国传统文化中,龙是吉祥的象征,神龙现身则风调雨顺,五谷丰登。几千年来,中华民族都将自己称为“龙的传人”。2000年既是龙年,又是新千年的第一年,因此被认为是非比寻常的一年,也有人称之为“龙禧千年”。



2000年的春晚共有15位主持人,阵容空前强大,打破了春晚此前的历史记录。



这一年的晚会由章子怡打头阵,那时的她先后主演了《我的父亲母亲》、《卧虎藏龙》等享誉国际的影片。作为“龙禧千年”第一个开唱的女星,章子怡不仅代表着新生代演员的希望,更是代表着大家对于新世纪的期盼。



The year 2000 was the start of the new millennium, also the Year of the Dragon. In Chinese mythology, the dragon is generally portrayed as a symbol of good luck in China and is said to bring rain and fertility. For thousands of years, Chinese people have been dubbed "the descendants of the dragon", and the year 2000 was deemed an extraordinary one.



In 2000, the first Spring Festival Gala in the 21st century had unprecedentedly 15 anchors in total, a record for the show.



As the first female star of the millennium, actress Zhang Ziyi, starring the world-renowned film "My Father and Mother" and "Crouching Tiger, Hidden Dragon", represents not only the hope of the new generation of actors/actresses but also people's expectations for a new century.



#2005# 千手观音






说到00年代的春晚精彩瞬间,就不得不提2005年的《千手观音》。该节目一出,瞬间惊艳众人。21位聋哑演员将“千手观音”演绎得惟妙惟肖、美轮美奂,营造出层出不穷、千变万化的视觉冲击力。



在春晚舞台走红后,舞蹈《千手观音》还走出国门,一路红到了海外。2013年9月,联合国邮政部门发行了一套反映残疾人艺术的邮票,其中一张采用的就是“千手观音”的舞台照。



Many people in China may still remember the captivating dance performance of "Thousand-hand Bodhisattva" at the 2005 CCTV Spring Festival Gala, when 21 deaf-mute artists from the China Disabled People's Performing Art Troupe (CDPPAT) brought the grace and radiance of the Bodhisattva to life, casting purity and benevolence to the mundane world.



#2008# 传递温情






2008年,全国多地遭遇百年难遇的雪灾。



那一年的春晚,众多知名主持人与演艺圈明星深情朗诵《温暖2008》,向因冰雪灾害不能回家过年的人们致以安慰和鼓舞。随后,一首温暖的《大雪无情人有情》献给了雪灾的受害者和所有的救援人员。



微博的一项调查显示,在当年春晚的歌舞类节目中,周杰伦的《青花瓷》最受网友欢迎,其次是S.H.E的《中国话》与费玉清演唱的《千里之外》。






In 2008, many parts of China encountered unexpected severe snowfalls in decades while a special disaster relief poetry recital "Warm 2008" was added to the gala.



Some prominent Chinese TV hosts and hostesses, actors, and actresses took part in the poetry recital, which was expected to send comfort and concern to the stranded travelers on their way home. Followed the poetry recital, a special song was also devoted to the victims and rescuers of the snowstorms.



In addition, a survey on Chinese social media platform Sina Weibo showed that among the performances of 2008's gala, "Blue and White Porcelain" by Jay Chou ranked first among the viewers, with the second and third places taken by girl pop group S.H.E. and Fei Yu-ching.
返回列表 使用道具 举报
条评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
高级
相关推荐